Erken Türkler içinde ETRÜSKLER çok önemli bir yer tutar. Erken Türk tarihi konusunda yaptığı araştırmalarla tanıdığımız Sayın Kâzım MİRŞAN. Kazım MirşAn. 49 likes. Book. Kazım MirşAn. Privacy · Terms. About. Kazım MirşAn. Book. 49 people like this topic. Want to like this Page? Sign up for. 0 references. country of citizenship · Turkey. 0 references. name in native language. Kazım Mirşan (Turkish). 0 references. date of birth. 4 July Gregorian.

Author: Voodootilar Mazukus
Country: Myanmar
Language: English (Spanish)
Genre: Marketing
Published (Last): 16 December 2017
Pages: 35
PDF File Size: 8.65 Mb
ePub File Size: 8.64 Mb
ISBN: 197-5-41295-640-3
Downloads: 15618
Price: Free* [*Free Regsitration Required]
Uploader: Faezahn

Drink to the honor of the virtuous-woman the queen, the water of god.

Artik ingilizce yazismaya gerekmiyor. No Author Language Pos.

One can’t help but wonder whether the author kazmi such interesting site is familiar with the works of Kazim Mirsan. Things are boiling like in a communal kitchen where from one common bag of potatoes every one is cooking his individual dish from a list of tasty potato meals.

Be a worthy ruler. The ruler Ashan, you took the people. Radiocarbon tests dated the age of the finds to the fifth century Mrisan. Tue 4 Apr Volunteer heroes, rise to the heavens, To reach the eternal peace! For the Issyk Alphabet table by Dr. Thu 13 Jul Mon 3 Apr Wed 31 May Honestly hold high the banner of a father. Dear Burc, references to Kazim Mirsan kazi our site you can find at these links: Do you want to tell about yourself?


Dear Wed 1 Feb anonimous, if the attribution of the Alans to the larger IRANIAN nations for you is a matter of faith, please disregard any facts you may face, including those found in mmirsan Turkicworld pages.

Him jazim majesty you are praising is an arrow which became of the kazlm. Transcription Transliteration Normalized Transliteration Translation 1. Bekzhanubiri, transliterate the inscription, leaving to others to make a sense of it.

One whose Majesty you praise became an arrow belonging to the cosmos He is Zeus ascending to kzzim leadership like winning a race, to achieve cosmic seat is the appellation of adopted name. Chudinov’s idea allows almost unlimited flexibility of reading in any desired language. The heroes as willingly-joined volunteers, raise up to heaven, Reach eternal peace! Farewell, tigrahauda, eat this oil, now hunger 18 Kotova IE?

Mon 13 Feb For a complete analysis of inscription by Prof. Warriors of the two heroes of the thirty-two clans on six ash stay in hundred banners.

The various interpretations of the graphics and contents of the inscription witness the paucity of the finds and the potential for the studies. What was the world in the 5-th century BC? From the Mesopotamian, Chinese, and Greek texts, from the archeological discoveries of the kurgans, from the written monuments, we get a glimpse of the nomadic nations of the Central Asia in the 5-th c.


The son of the king, at twenty three three-thirtydied His name and fame became dust. You may note that googling Kazim Mirsan brings a good harvest of returns, but only 2 of them are in English, no wonder that his works are practically unknown outside of Turkey. Tue 14 Feb Reportedly untranslatable 14 Chudinov Cyrillic?

Etrüskler | Türk

There are three thousand one hundred thirty-one of them. Progenies [shall have] food! Issyk Inscription 1 Pl. Three hundred mourners oath drink give an oath. Thank you very mach, and excuse if I hurt some religious feeling.

VIAF ID: 55600054 (Personal)

Motilal Banarsidass, Rjabchikov, Sergei V. Thu 2 Feb In memory of Koch white house Ugushgu for Oguz chieftain lit. His tall cone-shaped crowning hat extending down to his ears and neck contained golden arrows on top. Some decoders, like A.

Word would carry voice and glory of praising the Eren to the heavens i.